からす

からす
I
からす【嗄らす】
〔「涸(カ)らす」と同源〕
声を使いすぎたり, のどを痛めたりして, かすれ声にする。 しゃがれ声にする。

「声を~・して叫ぶ」

II
からす【枯らす】
〔「涸(カ)らす」と同源〕
植物を枯れさせる。

「盆栽の松を~・す」

III
からす【涸らす】
(1)水を汲み尽くす。

「井戸の水を~・す」

(2)水気をなくする。 乾燥させる。

「鰹節でも~・しておくようなことを言つて/二人女房(紅葉)」

(3)使い尽くしてなくす。

「才能を~・す」「資源を~・す」

IV
からす【烏・鴉】
(1)スズメ目カラス科の鳥のうち, 大形でくちばしが大きく, 全体に黒色のものをいう。 日本ではハシブトガラスとハシボソガラスが全国に普通。 全長50~60センチメートルで, 羽には光沢がある。 田園や人家近くにすみ, 雑食性で何でも食べる。 古くから, 神意を伝える霊鳥とされたが, 現在は凶兆を告げる鳥と考えられることが多い。
(2)〔カラスの性質に似通うので〕
(ア)口やかましい人。 (イ)物忘れのひどい人。 (ウ)意地汚い人。 (エ)うろついている人。

「旅~」

~が鵜(ウ)の真似(マネ)
⇒ 鵜の真似をする烏(「鵜」の句項目)
~に反哺(ハンポ)の孝あり
〔「小爾雅(広鳥)」より。 烏が成長ののち, 親鳥の口に餌を含ませて養育の恩に報いるということから〕
子が親に孝行することのたとえ。
~の頭(カシラ)白く、馬(ウマ)角(ツノ)を生ず
⇒ 烏の頭白くなる
~の頭(カシラ)白くなる
〔秦(シン)に捕らえられた燕(エン)の大子丹が帰郷を願い出たとき, 秦王が, 烏の頭が白くなり馬に角が生えたら許してやろうと言ったという「史記(刺客列伝賛注)」などの故事から〕
ありえないことのたとえ。 烏頭変毛。
~の行水(ギヨウズイ)
入浴時間の短いたとえ。
~の雌雄(シユウ)
⇒ 誰か烏の雌雄を知らん(「誰」の句項目)
~の鳴かぬ日はあれど
毎日必ず何かが行われることを強調していう語。

「~, 交通事故のない日はない」

~を鷺(サギ)
⇒ 鷺を烏(「鷺」の句項目)

Japanese explanatory dictionaries. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • The Hiroshima Panels — (原爆の図, Genbaku no zu) are a series of fifteen painted folding panels by the collaborative husband and wife artists Maruki Iri and Maruki Toshi completed over a span of thirty two years (1950 1982). The Panels depict the consequences of the atomic …   Wikipedia

  • Innocent Bird — Infobox animanga/Header name = Innocent Bird caption = Innocent Bird: Volume 2 USA Cover ja name = 名も無き鳥の飛ぶ夜明け ja name trans = The Dawn the Nameless Bird will Fly genre = Yaoi, Drama, RomanceInfobox animanga/Manga title = author = Hirotaka… …   Wikipedia

  • Jinmeiyō-Kanji — (jap. 人名用漢字, dt. „Schriftzeichen für Personennamen“) sind 985 japanische Schriftzeichen (Kanji), die vom japanischen Justizministerium als Ergänzung zu den 1.945 Jōyō Kanji zugelassen sind. Hintergrund ist, dass ohne diese Ergänzung zu den Jōyō… …   Deutsch Wikipedia

  • Jinmeiyō kanji — Ejemplos de caracteres del jinmeiyō kanji: Arriba (de izquierda a derecha): 榊 sakaki (un árbol sagrado), 鵜 u (cormorán), 岡 oka (colina); Abajo (de iz …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”